See 黃花菜 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "黄花菜", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "黃花菜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "daylily bud (used as an ingredient in some Chinese dishes such as hot and sour soup and moo shu pork)" ], "id": "en-黃花菜-zh-noun-jx2p2rbc", "links": [ [ "daylily", "daylily" ], [ "bud", "bud" ], [ "hot and sour soup", "w:hot and sour soup" ], [ "moo shu pork", "w:moo shu pork" ] ], "synonyms": [ { "roman": "jīnzhēn", "word": "金針/金针" }, { "roman": "jīnzhēncài", "word": "金針菜/金针菜" }, { "word": "金針花/金针花" }, { "roman": "jīnzhēn", "word": "金針" }, { "roman": "jīnzhēn", "word": "金针" }, { "roman": "jīnzhēncài", "word": "金針菜" }, { "roman": "jīnzhēncài", "word": "金针菜" }, { "word": "金針花" }, { "word": "金针花" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huánghuācài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wong⁴ faa¹ coi³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huánghuācài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huánghuacài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "huang²-hua¹-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwáng-hwā-tsài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwanghuatsay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуанхуацай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuanxuacaj" }, { "ipa": "/xu̯ɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wòhng fā choi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wong⁴ faa¹ tsoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wong⁴ fa¹ coi³" }, { "ipa": "/wɔːŋ²¹ faː⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu̯ɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/wɔːŋ²¹ faː⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³³/" } ], "word": "黃花菜" }
{ "forms": [ { "form": "黄花菜", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "黃花菜", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 花", "Chinese terms spelled with 菜", "Chinese terms spelled with 黃", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "daylily bud (used as an ingredient in some Chinese dishes such as hot and sour soup and moo shu pork)" ], "links": [ [ "daylily", "daylily" ], [ "bud", "bud" ], [ "hot and sour soup", "w:hot and sour soup" ], [ "moo shu pork", "w:moo shu pork" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huánghuācài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wong⁴ faa¹ coi³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huánghuācài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huánghuacài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "huang²-hua¹-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwáng-hwā-tsài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwanghuatsay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуанхуацай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuanxuacaj" }, { "ipa": "/xu̯ɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wòhng fā choi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wong⁴ faa¹ tsoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wong⁴ fa¹ coi³" }, { "ipa": "/wɔːŋ²¹ faː⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu̯ɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡sʰaɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/wɔːŋ²¹ faː⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "jīnzhēn", "word": "金針/金针" }, { "roman": "jīnzhēncài", "word": "金針菜/金针菜" }, { "word": "金針花/金针花" }, { "roman": "jīnzhēn", "word": "金針" }, { "roman": "jīnzhēn", "word": "金针" }, { "roman": "jīnzhēncài", "word": "金針菜" }, { "roman": "jīnzhēncài", "word": "金针菜" }, { "word": "金針花" }, { "word": "金针花" } ], "word": "黃花菜" }
Download raw JSONL data for 黃花菜 meaning in All languages combined (2.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "黃花菜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "黃花菜", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "黃花菜" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "黃花菜", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.